Boek
Nederlands
Een jonge schrijfster, die net moeder is geworden. wordt ertoe gedreven om te onderzoeken waarom Alice Espanet haar tweelingbaby's heeft vermoord.
Onderwerp
Schrijverschap, Moeders
Titel
Moeders zullen nooit / Katixa Agirre ; uit het Spaans vertaald door Mariolein Sabarte Belacortu
Auteur
Katixa Agirre
Vertaler
Mariolein Sabarte Belacortu
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Baskisch
Oorspr. titel
Amek ez dute
Uitgever
[Amsterdam]: Zirimiri Press, © 2021
218 p.
ISBN
9789490042196 (paperback)

Besprekingen

Moeder, wat is het nu?

Een vrouw verdrinkt haar tweeling in hun kinderbadje. Zou ik ook tot zoiets in staat zijn, vraagt een jonge moeder zich af.

Alice en Ritxi wonen in een mooie wijk van de Baskische stad Vitoria. Ze willen graag kinderen maar dat gaat niet vanzelf. Uiteindelijk raakt Alice met medische hulp zwanger. Ze wordt moeder van een tweeling. Maar het jongetje en het meisje leven niet lang: Alice verdrinkt haar kinderen in hun badje.

De dubbele babymoord is het gesprek van de dag, maar de verteller van Moeders zullen nooit neemt daaraan liever geen deel - ze is hoogzwanger. Een paar weken lang lukt het haar de zaak te negeren. Dat verandert als ze zich, net voor ze bevalt van een zoon, ineens herinnert dat Alice - die toen nog Jade heette - elf jaar eerder een week lang in de kamer tegenover haar logeerde, in een studentenhuis ergens in Engeland. Wie is Alice? Waarom doodde ze haar kinderen? Deze vragen zijn genoeg kapstok om een roman aan op te hangen.

Maar Katixa Agirre laat haar verteller niet alleen graven in de ziel van de moordenares, maar vooral in haar eigen ziel. En die heeft veel te verstouw…Lees verder

Wat een moeder kan zijn

In deze verrassende roman laat de Baskische Katixa Agirre een jonge vrouw graven in haar eigen ziel.

Alice en Ritxi wonen in een mooie wijk van de Baskische stad Vitoria. Ze willen graag kinderen, maar dat gaat niet vanzelf. Daarom probeert Alice met medische hulp zwanger te raken en dat lukt ten slotte. Ze wordt moeder van een tweeling. Maar het jongetje en het meisje leven niet lang: Alice verdrinkt haar kinderen in hun badje.

De dubbele babymoord is het gesprek van de dag, maar de naamloze verteller van Moeders zullen nooit neemt daaraan liever geen deel. Daar heeft ze zo haar reden voor: ze is hoogzwanger. Een paar weken lang lukt het haar om de geruchtmakende zaak te negeren. Dat verandert wanneer ze zich, net voordat ze bevalt van een zoon, ineens herinnert dat Alice - die toen nog Jade heette - elf jaar eerder een week lang in de kamer tegenover haar heeft gelogeerd, toen ze ergens in Engeland in een studentenhuis woonde.

Wie is Alice? Waarom vermoordde ze haar kinderen? Deze vragen zijn genoeg kapstok om een roman aan op te hangen. Maar Katixa Agirre laat haa…Lees verder

Kinderen in het badwater

Wat bezielt een vrouw om haar baby’s te vermoorden? De Baskische Katixa Agirre delft in de donkere kant van het moederschap.

Het is een vredig tafereel. Toch op het eerste gezicht, toch in de ogen van het kindermeisje. Haar werkgeefster Alice ligt te slapen op het bed, samen met haar tweeling, een jongen en een meisje die schijnbaar ingedommeld zijn. Alice ligt met één borst ontbloot, alsof ze haar kroost net nog heeft gezoogd en nu even een hazenslaapje doet. Maar wanneer het kindermeisje de tweeling in hun kribbe wil leggen, deinst ze terug: hun lippen zijn blauw, hun huid akelig koud. ‘Nu zijn ze veilig’, fluistert Alice, een bezwering die ze als een mantra zal blijven herhalen, ook tegen de politie en de ambulanciers, ook tegen haar man Ritxi. Hij komt net op tijd thuis om te zien hoe zijn kinderen in grijze zakken worden gestopt.

Een schrijfster raakt gefascineerd door de gruwelberichten in de pers, en niet alleen omdat ze zelf op het punt staat te bevallen. Er is meer, alleen kan ze er de vinger niet op leggen. Pas in het kraambed, tussen twee pijnlijke weeën d…Lees verder

Wat zullen moeders nooit doen? Dat is de vraag die de titel van deze roman oproept. Op de eerste pagina’s weet je al hoe de titel kan worden aangevuld: moeders zullen nooit hun kinderen doden. Maar dat is wel wat Alice Espanet (Française, getrouwd met een Spanjaard) heeft gedaan. Dat ontdekt haar kindermeisje: Alice heeft haar tweelingbaby’s verdronken. Waarom? Dat is de vraag die zich opdringt aan de anonieme vertelster die schrijfster is en hoort over deze dubbele babymoord wanneer ze zelf moeder wordt. Ze gaat op onderzoek uit en komt daarbij het een en ander te weten over Alice, maar wordt vooral overvallen door veel vragen over haar eigen moederschap. Wat gebeurt er met je lichaam als je moeder wordt? Wilde ze eigenlijk wel moeder worden? Staat haar moederschap haar schrijverschap niet in de weg? Ze probeert antwoorden te vinden door zich onder andere te spiegelen aan andere moeders, onder wie schrijfsters als Doris Lessing en Sylvia Plath. Een opvallende, speels gestructureerde,…Lees verder